オーナーのつぶやき

オーナーのつぶやき詳細

La Ciencia de estas Letras, chicas enamorando pasito amore


La de las maneras mas habituales sobre manifestar el apego seria, naturalmente, con palabras, ya sea en prosa, en verso o en apelativos carinosos. Aquellos ultimos son muy interesantes desde el momento sobre mirada social desplazandolo hacia el pelo cultural puesto que no en todas las lenguas se emplean las mismos referentes igual que metafora de el apego. He estado indagando por internet referente a ellos desplazandolo hacia el pelo me he hecho eco sobre esta compilacion de apelativos amorosos que circula por la red basada en el texto sobre Paul Noble Destination language courses. El carinito o cosita mia ha quedado anterior sobre moda. ?Sorprended a vuestras parejas este san Valentin llamandolas huevos con ojos o pequeno repollo!

Huevo con ojos (Japones Tamago kato no kao)

best free arab dating site

En Japon, este apelativo seria muy halagador, porque la rostro ovalada es caracteristica del canon de encanto de la mujer de la civilizacion de el Sol incipiente. Mismamente puesto que, la termino igual que carahuevo, que en castellano es un insulto, en Japon es todo un piropo.

Dos gheisas con caras ovaladas

Pequeno elefante (Tailandes Chang noi)

Todo mujer occidental se ofenderia bastante al ser convocatoria elefante, sin embargo en Tailandia se cree que los elefantes dan excelente fortuna, lo que los hace extremadamente queridos.

Minusculo repollo (Frances Petit chou)

No Tenemos que irse al alejado oriente Con El Fin De encontrar apelativos carinosos sorprendentes. En caso de que cruzamos las Pirineos, oiremos a los franceses hablar de chou o chouchou. Probablemente, con lo vistoso y delicado que suena el frances nunca nos llamaria la atencion Incluso darnos cuenta de que chou significa repollo o col, algo que se asocia con lo claro y pequeno.

Mi pulga (Frances Ma puce)

Siguiendo en el estado convecino, una diferente apelacion carinosa francesa seria ma puce (mi pulga). No se conoce con evidencia por que. Determinados creen que esta relacionado con el acto de despulgar an una diferente persona (del igual modo que lo realizan, por ejemplo, los monos). Yo, personalmente, me inclino hacia una explicacion parecida a la de chou la pulga continuamente ha estado relacionada con lo chiquito asi como diminuto. La pequenez, a su ocasii?n, posee muchisima atadura afectiva (tambien en castellano, haced la demostracii?n).

Chayote o chuchu (Portugues/Brasil chuchuzinho)

El Chuchu seria un fruto tropical (bastante espantoso, por exacto) que, al agregarle el sufijo diminutivo zinho, se convierte en un apelativo carinoso Con El Fin De un brasileno.

Gacela (Arabe Ghazal)

Si alguien muchas oportunidad te llama gacela, lo que deseara hablar de podria ser le has embrujado solo al mirarlo. En la poesia arabe seria frecuente la identificacion sobre bellas mujeres con gacelas, por cuya sola mirada las cazadores podrian fallecer de apego.

Peces hundiendose, gansos cayendo (Chino Chen yu luo yan)

Este apelativo esconde una bonita biografia atras, la leyenda sobre Xi Shi, de quien se dice que su atractivo era semejante que cuando miraba a un lago las peces se quedaban tan impresionados que se olvidaban sobre nadar asi como se hundian inclusive el extremo, y cuando los gansos volaban en la novia, sentian tal fascinacion que olvidaban aletear asi como caian al pavimento. Mismamente, cuando un chino quiere decir que alguien es tan bello como Xi Shi, emplea la oracion peces hundiendose, gansos cayendo.

Dos gheisas con caras ovaladas

Chiquito elefante (Tailandes Chang noi)

Todo chica occidental se ofenderia demasiado al ser emplazamiento elefante, pero en Tailandia se cree que las elefantes dan gran fortuna, lo que las hace muy queridos.

Chiquito repollo (Frances Petit chou)

No Tenemos que irse al remoto oriente Con El Fin De dar con apelativos carinosos sorprendentes. Si cruzamos los Pirineos, oiremos a las franceses aseverar chou o chouchou. Probablemente, con lo lindo desplazandolo hacia el pelo delicado que suena el frances nunca nos llamaria la interes Incluso darnos cuenta de que chou quiere decir repollo o col, alguna cosa que se asocia con lo completo y diminuto.

Mi pulga (Frances Ma puce)

菓子工房カラント・カトル
℡092-982-3527
住所
〒811-1101
福岡市早良区重留6-17-28
アクセス 
野芥駅下車後バスに乗り
バス停重留新町から徒歩5分
営業時間
10:00〜20:00
お休み
不定休
当店Facebookはこちら
http://on.fb.me/1x3yAe4
  • facebook
  • twitter
  • mixi